[셰리☆보리☆시똔]식극의 소마ed - 스파이스(スパイス)
아리따운 두 천사님들과 불러보았습니다>_<
그리고 저는..다시는...힘줘서(목으로)부르지 않겠습니다 흑흑
셰리 (@yunimary) 보리 (@barleybear_) 시똔 (@duck_DORI)
諦めちゃって良いのに
[보리]아키라메챳테 이이노니
포기하면 좋을 텐데
やめちゃえって思うのに
[시똔]야메챠에테 오모우노니
그만두자고 생각하면서도
逃げ出す事さえ出来なくて ふらふら
[보리]니게다스 코토사에 데키나쿠테 후라후라
도망치는 것도 못해서 흔들흔들
ふらふら
[시똔]후라후라
흔들흔들
自身がなくてそのせいで 自分自身も出せなくて
[셰리]지신가 나쿠테 소노세이데 지분지신모 다세나쿠테
자신이 없는 탓에 자기 자신도 나타내지 못해서
自身なくして スパイラル ぐるぐる
[시똔]지신나쿠시테 스파이라루 구루구루
자신을 잃기를 반복해서 빙글빙글
ぐるぐる
[셰리]구루구루
뱅글뱅글
화음: 셰리
でも出会えたから
[시똔]데모 데아에타 카라
하지만 만날 수 있었으니까
もう見失わないよ
[보리]모우 미우시나와 나이요
더는 잃어버리지 않겠어
[셰리]
笑顔があれば要らない何も
에가오가 아레바 이라나이 나니모
미소가 있으면 아무것도 필요 없어
豪華な品も
고카나 시나모
호화로운 것도
派手な飾りも
하데나 카자리모
요란한 장식도
要らないから
이라나이 카라
필요 없으니까
[시똔]
食卓囲もう
쇼쿠타쿠 타코모우
식탁에 둘러앉자
昨日のミスも
키노오노 미스모
전날의 실수도
不安な明日も
후안나 아스모
불안한 미래도
添えて
소에테
더해서
[보리]
ねえ、要らない何も
네에, 이라나이 나니모
저기, 아무것도 필요 없어
豪華味付けも
고카 아지츠케모
호화로운 맛 내기도
洒落た盛り付けも要らないから
샤레타 모니츠케모 이라나이 카라
세련된 세팅도 필요 없으니까
涙の味はもう
나미다노 아지아모우(보리+시똔)
눈물의 맛은 이제
塩っぱいと知っても
숏파이토 시테모(셰리+시똔)
짜다는 걸 알았어도
最後にいつも
사이고니 이츠모(단체)
마지막엔 항상
笑うから
[보리]와라우카라
웃을 테니까
それがスパイス
[셰리]소레가 스파이스
그것이 스파이스
気持ちが付いて行かなくて
[시똔]키모치가 츠이테 이카나쿠테
마음이 따라가지 못해서
立ち止まってしまうのに
[셰리]타치도맛테 시마우 노니
멈춰 서고 마는데
明日は待ってくれなくて はらはら
[시똔]아시타와 맛테 쿠레나쿠테 하라하라
미래는 기다려주지 않아서 조마조마
はらはら
[셰리]하라하라
조마조마
痛いくらい手会わせて 震える手、ぐっと押さえて
[보리]이타이 쿠라이 테아와세테 후루에루테, 굿토오사에테
아플 만큼 두 손을 모아서 떨리는 손을 꾹 억누르고
ドキドキ胸の速さで
[시똔]도키도키 무네노 하야사데
두근거리는 박동 속도로
どんどん進めたら良いな
[셰리]돈돈 스스메타라 이이나
쭉쭉 나아가면 좋을 텐데
화음: 셰리
思い切り泣いて
[시똔]오모이키리 나이테
마음껏 울고
思い切り笑おう
[보리]오모이키리 와라오
마음껏 웃어보자
[시똔]
一緒にいれば要らない何も
잇쇼니 이레바 이라나이 나니모
함께 있으면 아무것도 필요없어
嘘の笑顔も
우소노 에가오모
거짓된 미소도
強がりならもう要らないから
츠요가리 나라모 이라나이 카라
허세도 이젠 필요 없으니까
[보리]
小さく囲もう
치이사쿠 타타모
좁게 앉아보자
弱さも愚痴も
요와사모 구치모
약함과 푸념은
棚の奥にでも
타나노 오쿠니데모
책장 속에라도
置いて
오이테
넣어두고서
[셰리]
ねえ、要らない何も
네-,이라나이 나니모
정말, 아무것도 필요 없어
その香り付けも
소노 카오리 츠케모
그 향내기도
無理な色付けも要らないから
무리나 이로츠케모 이라나이 카라
무리한 꾸미기도 필요 없으니까
素材のままじゃもう
소자이노 마마쟈모(보리+셰리)
소재 그대로는 이제
足りないとしても
타리나이토 시테모(보리+시똔)
부족하다 하더라도
飾らずいつも
카자라즈 이츠모(단체)
꾸미지 말고 항상
笑うから
[시똔]와라우카라
웃을 테니까
[셰리]
どんな人混みでも
돈나 히토고미데모
어떤 인파도
一人だったけど
히토리 닷타케도
혼자였지만
[시똔]
今一人だとしても
이마와 히토리다토 시테모
지금 혼자라고해도
孤独何かじゃない
코도쿠 난카쟈나이
고독이아니야
笑顔があれば要らない何も
[보리]에가오가 아레바 이라나이 나니모
미소가 있으면 아무것도 필요 없어
豪華な品も
[셰리]고카나 시나모
호화로운 것도
派手な飾りも
[시똔]하데나 카자리모
요란한 장식도
要らないから
[보리]이라나이 카라
필요 없으니까
食卓囲もう
[셰리]쇼쿠타쿠 타코모우
식탁에 둘러앉자
昨日のミスも
[보리]키노오노 미스모
전날의 실수도
不安な明日も
[시똔]후안나 아스모
불안한 미래도
添えて
소에테(단체)
더해서
ねえ、要らない何も
[셰리]네에, 이라나이 나니모
저기, 아무것도 필요 없어
豪華味付けも
고카 아지츠케모(셰리+시똔)
호화로운 맛 내기도
洒落た盛り付けも要らないから
샤레타 모니츠케모 이라나이 카라(단체)
세련된 세팅도 필요 없으니까
涙の味はもう
[보리]나미다노 아지아모우
눈물의 맛은 이제
塩っぱいと知っても
숏파이토 시테모(보리+시똔)
짜다는 걸 알았어도
最後にいつも
사이고니 이츠모(단체)
마지막엔 항상
笑うから
[보리]와라우카라
웃을 테니까
笑うから
[셰리]와라우카라
웃을 테니까
大切な人と
[시똔]다이세츠나 히토토
소중한 사람과
笑うから
와라우카라
웃을 테니까
何よりも
나니요리모(단체)
무엇보다도
それがスパイス
[셰리]소레가 스파이스
그것이 스파이스
See Translation

Profile Image 시똔

URL
Ads have been blocked.