[몽블랑] 축제다 hey come on
Vocal: 유자 몽블랑
Mixing: 유자 몽블랑
祭りだ 祭りだ ヘイカモン ハッハ
마츠리다 마츠리다 헤이 카몬 핫하
축제다 축제다 헤이 컴온 핫 하
えらいこっちゃ えらいこっちゃ えらいこっちゃ えらいこっちゃ
에라이콧챠 에라이콧챠 에라이콧챠 에라이콧챠
큰일이다 큰일이야 큰일이다 큰일이야
えらいこっちゃ えらいこっちゃ えらいこっちゃ えらいこっちゃ
에라이콧챠 에라이콧챠 에라이콧챠 에라이콧챠
큰일이다 큰일이야 큰일이다 큰일이야
ドンドンパラリラドンパラリ
돈돈 파라리라 돈 파라리
동동 파라리라 동 파라리
花火に隠されていたメッセージ
하나비니 카쿠사레테이타 멧세에지
불꽃놀이에 숨겨져 있던 메세지
都市伝説のような話
토시덴세츠노 요오나 하나시
도시 전설 같은 이야기
一歩引いて疑え 子供だまし
잇포 히이테 우타가에 코도모다마시
한 발짝 떨어져 의심하라 뻔한 속임수
「熱狂を管理し祭りを根絶やし奴らの陰謀が渦巻いてる」
「넷쿄오오 칸리시 마츠리오 네다야시 야츠라노 인보오가 우즈마이테루」
「열광을 관리하고 축제를 근절시키는 녀석들의 음모가 소용돌이치고 있어」
奴らってなんだ ソースがずさんだ
야츠랏테 난다 소오스가 즈산다
녀석들은 뭐야 소스가 허술해
真実はどうだ すべて被害妄想か
신지츠와 도오다 스베테 히가이모오소오카
진실은 어때 전부 피해망상인걸까
ハッハ 人ごみが怖い 夜空を金魚が泳いでるぞ
핫하 히토고미가 코와이 요조라오 킨교가 오요이데루조
핫하 인파가 무서워 밤하늘을 금붕어가 헤엄치고 있어
ハッハ 食いもんが高い たこ焼きの具が家出してるぞ
핫하 쿠이몬가 타카이 타코야키노 구가 이에데시테루조
핫하 먹거리들이 비싸, 타코야키의 건더기가 가출해버렸어
ねえ 馬鹿でもさ 馬鹿にも種類はあるよな
네에 바카데모사 바카니모 슈루이와 아루요나
저기 바보라도 말야 바보에도 종류는 있는 걸까
ねえ わかるかな わかる人だけ寄っといて
네에 와카루카나 와카루 히토다케 욧테이테
있지 알고 있으려나 알 것 같은 사람만 이쪽으로
祭りだ 祭りだ ヘイカモン
마츠리다 마츠리다 헤이 카몬
축제다 축제다 헤이 컴온
人も猫も犬もちゃんと持ち場につけ
히토모 네코모 이누모 챤토 모치바니츠케
사람도 고양이도 개도 똑바로 자리하고
祭りだ 祭りだ ヘイカモン
마츠리다 마츠리다 헤이 카몬
축제다 축제다 헤이 컴온
寝ても覚めても ずっと問題抱えて
네테모 사메테모 즛토 몬다이카카에테
잠들어도 깨도 계속 문제를 끌어안고서
ハレとケと ケとケとケと
하레토 케토 케토 케토 케토
경사와 일상과 일상과 일상과 일상과
ケとケとケと ケとケじゃ
케토 케토 케토 케토 케쟈
일상과 일상과 일상과 일상과 일상으론
足りんハレの日 もっとくれ
타린 하레노 히 못토쿠레
모자란 축제날을 좀 더 줘
祭りだ 祭りだ ヘイカモン ハッハ
마츠리다 마츠리다 헤이 카몬 핫하
축제다 축제다 헤이 컴온 핫하
See Translation

Profile Image 유자 몽블랑

URL
Ads have been blocked.