[비몽] 初音ミク (HATSUNE MIKU) - ゴーストルール (Ghost Rule) 불러보았다
안녕하세용 비몽입니다! 고스트룰을 불러봤는데 넘 높고...... 믹싱도... 어렵더군요... 8ㅅ8 거칠게 부르고 싶었는데 뭔가 분위기가 밝은 것 같아서............... 슬프지만... 재미있게 들어 주세용 ^ㅁ^ 믹싱 도와주신 제니 님 감사해용
Mix. 제니 & 비몽
↓ 가사 ↓
どうだっていい言を 嘘って吐いて戻れない
도우닷테 이이코토오 우솟테 하이테 모도레나이
아무래도 좋다는 말을 거짓으로 뱉고 돌아올 수 없어
時効なんてやってこない 奪ったように奪われて
지코우난테 얏테코나이 우밧타요-니 우바와레테
시효같은 건 오지 않아 빼앗은 것처럼 빼앗겨서
今日だって叶わない 思ったように騙せない
쿄우닷테 카나와나이 오못타요-니 다마세나이
오늘도 이뤄지지 않아 생각대로 속일 수 없어
腐っている僕には 腐ったものが理解(わか)らない
쿠삿테이루 보쿠니와 쿠삿타모노가 와카라나이
썩어있는 나에겐 썩은 것이 이해가 안 돼
おいでココまで 捨てい
오이데 코코마데 스테이
어서 와 여기까지 버려
「隠して仕舞ったんだ」
「카쿠시테 시맛탄다」
「숨겨버렸어」
メーデー 僕と判っても
메-데- 보쿠토 와캇테모
Mayday 나라고 알아도
もう抱き締めなくて易々(いい)んだよ
모-다키시메나쿠테 이인다요
이제 껴안지 않아도 돼
メーデー 僕が解ったら
메-데- 보쿠가 와캇타라
Mayday 내가 알게 되면
もう一度嘲笑(わらっ)てくれるかな
모-이치도 와랏테 쿠레루카나
다시 한 번 비웃어주려나
マボロシだって知るんだよ
마보로시 닷테 시룬다요
환영이라는 건 알아
嘘憑きだって知るんだよ ネェ
우소츠키닷테 시룬다요 네-
거짓말쟁이라는 건 알아
NO だって言う筈が キョドって YES を声に出す
NO 닷테 이우하즈가 쿄돗테 YES 오 코에니다스
NO라고 말해야 할 텐데 수상하게 YES를 말해
後悔の脆弱は 騙したほうが正義なの
코-카이노 제이쟈쿠와 다마시타 호-가 세이기나노
후회의 취약은 속인 쪽이 정의야
卑怯だって構わない 祈っておいてそれはない
히쿄-닷테 카마와나이 이놋테 오이테 소레와나이
비겁해도 상관없어 빌어놓고 그건 아니지

飾っていた饒舌が 墓穴を掘って焼ける様
카잣테이타 죠-제츠가 보케츠오 홋테 야케루사마
꾸며놓은 수다가 무덤을 파서 불 지피는 꼴
負い目どこまで 灰色(グレー)
오이메 도코마데 구레-
빚은 어디까지나 회색
被害者ヅラしたって
히가이샤 즈라시탓테
피해자인 척 해도
メーデー 僕を叱ってよ
메-데- 보쿠오 시캇테요
Mayday 나를 꾸짖어줘
正直者が夢見たいなら
쇼-지키모노가 유메미타이나라
정직한 사람이 꿈을 꾸고 싶다면
メーデー 僕を裁いてよ
메-데- 보쿠오 사바이테요
Mayday 나를 심판해줘
最後まで甘えてしまうのは
사이고마데 아마에테 시마우노와
마지막까지 응석 부리는 건
亡霊だって知るんだよ
보-레이닷테 시룬다요
망령이라는 건 알아
空白だって知るんだよ ネェ
쿠-하쿠닷테 시룬다요 네-
공백이란 건 알아
足りないものを望んだら
타리나이모노오 노존다라
부족한 걸 바랬더니
僕じゃない僕に出逢ったよ
보쿠쟈나이 보쿠니 데앗타요
내가 아닌 날 만났어
それでも前に進んだの
소레데모 마에니 스슨다노
그래도 앞으로 나아갔어
クラクラしちゃう夜も
쿠라쿠라시챠우 요루모
어질어질한 밤도
足りない僕を愛してよ
타리나이 보쿠오 아이시테요
부족한 나를 사랑해줘
EGO-MAMA が僕を育てたの
EGO-MAMA 가 보쿠오 소다테타노
EGO-MAMA가 나를 길렀어
きみには僕が見えるかな 孤毒なピエロが
키미니와 보쿠가 미에루카나 코도쿠나 피에로가
너에겐 내가 보일까 고독한 피에로가
メーデー 僕と判っても
메-데- 보쿠토 와캇테모
Mayday 나라고 알아도
もう抱き締めなくて易々(いい)んだよ
모-다키시메나쿠테 이인다요
이제 껴안지 않아도 돼
メーデー 僕が解ったら
메-데- 보쿠가 와캇타라
Mayday 내가 알게 되면
もう一度嘲笑(わら)ってくれるかな
모-이치도 와랏테 쿠레루카나
다시 한 번 비웃어주려나
メーデー 僕を叱ってよ
메-데- 보쿠오 시캇테요
Mayday 나를 꾸짖어줘
正直者が夢見たいなら
쇼-지키모노가 유메미타이나라
정직한 사람이 꿈을 꾸고 싶다면
メーデー 僕を裁いてよ
메-데- 보쿠오 사바이테요
Mayday 나를 심판해줘
最後まで甘えてしまうのは
사이고마데 아마에테 시마우노와
마지막까지 응석 부리는 건
メーデー 僕を暴いてよ
메-데- 보쿠오 아바이테요
Mayday 나를 파헤쳐줘
もう直終わるこの世界から
모-지키 오와루 코노 세카이카라
이제 곧 끝나는 이 세상에서
メーデー 僕と踊ってよ
메-데- 보쿠오 오돗테요
Mayday 나를 춤추게 해줘
最初からイナイと理解(わか)ってた?
사이쇼카라 이나이토 와캇테타?
처음부터 없다고 이해했어?
マボロシだって知るんだよ
마보로시닷테 시룬다요
환영이라는 건 알아
嘘憑きだって知るんだよ
우소츠키 닷테 시룬다요
거짓말쟁이라는 건 알아
亡霊だって知るんだよ
보-레이닷테 시룬다요
망령이라는 건 알아

空白だって知るんだよ
쿠-하쿠닷테 시룬다요
공백이라는 건 알아
どうだっていい言を 嘘って吐いて戻れない
도우닷테 이이코토오 우솟테 하이테 모도레나이
아무래도 좋다는 말을 거짓으로 뱉고 돌아올 수 없어
時効なんてやってこない 奪ったように奪われて
지코우난테 얏테코나이 우밧타요-니 우바와레테
시효같은 건 오지 않아 빼앗은 것처럼 빼앗겨서
See Translation

Profile Image 비몽

Last updated:

URL
Ads have been blocked.