[워터] Fukase - 내가 몬스터가 된 날 (僕がモンスターになった日)
本家 http://www.nicovideo.jp/watch/sm27962865
Vocal*Encode*Mix:워터 (@misty_wt)
오랜만인듯한 아닌듯한... 신곡입니다...! 오늘 올라온 레루리리님의 신곡을 후딱 불러보았어요...! 듣자마자 정말 좋아서 결국... ^- ㅜ... 열심히 불렀으니 즐겁게 들어주셨으면 좋겠습니다!
僕がモンスターになった日
보쿠가 몬스타니 낫타히
내가 몬스터가 된 날
もう何も信じられなくて
모우 나니모 신지라레 나쿠테
이제 아무 것도 믿을 수 없어서
逆さまになって落ちてく
사카사마니 낫테 오치테쿠
곤두박질 쳐가
弱い自分なんていらないや
요와이 지분난테 이라나이야
약한 자신 같은 건 필요 없어
午前3時 ふと目が覚めた
고젠 산지 후토 메가 사메타
오전 3시, 문득 잠에서 깼어
まるで闇の中に閉じ込められたみたいだ
마루데 야미노 나카니 토지코메 라레타 미타이다
마치 어둠 속에 갇혀 버린 것 같아
いっそこのまま息もとまればいいのにな
잇소 코노마마 이키모 토마레바 이이노니나
차라리 이대로 숨도 멈추면 좋을 텐데
傷付くことはもう うんざりだ
키즈쿠 코토와 모오 운자리다
상처 받는 건 이제 지긋지긋해
ボロボロになって うずくまってる
보로보로니 낫테 우즈쿠 맛테루
지쳐서 웅크려 기다려
脆い自分なんて誰が愛してくれますか?
요와이 지분난테 다레가 아이시테 쿠레마스카
약한 자신 같은 건 누가 사랑해 줄까요?
僕がモンスターになった日
보쿠가 몬스타니 낫타히
내가 몬스터가 된 날
信じたくて信じられなくて
신지타쿠테 신지라레 나쿠테
믿고 싶어도 믿어지지 않아서
この声が届かないなら
코노 코에가 토도카 나이나라
이 목소리가 닿지 않는다면
すべてを壊してしまおうか
스베테오 코와시테 시마오우카
모든 걸 다 부숴버릴까
いつの間にか僕の身体は
이츠노 마니카 보쿠노 카라다와
어느덧 내 몸은
痛みを感じなくなったそう、バケモノみたいに
이타미오 칸지나쿠 낫타소오 바케모노 미타이니
아픔을 못 느끼게 된 것 같아, 괴물처럼
傷つけることも裏切ることもできない
키즈츠케루 코토모 우라기루 코토모 데키나이
상처 입히는 일도 배신하는 일도 못 해
鋼の心を手に入れてしまった
하가네노 코코로오 테니 이레테 시맛타
강철의 마음을 손에 넣어버리고 말았어
深い闇の底の方から聞こえる
후카이 야미노 소코노 호우카라 키코에루
깊은 어둠 밑 쪽에서 들려
SOSの声に耳を塞いでいた
에스오 에스노 코에니 미미오 후사이데이타
SOS를 보내는 목소리에 귀를 막고 있었어
僕がモンスターになったら
보쿠가 몬스타니 낫타라
내가 몬스터가 된다면
ずっと愛してくれますか?
즈읏토 아이시테 쿠레마스카
계속 사랑해 주실 건가요?
いびつな両手広げて
이비츠나 료오테오 히로게테
일그러진 두 손을 벌려서
すべてを壊してあげるから
스베테오 코와시테 아게루카라
모든 걸 다 부숴줄 테니까
僕がモンスターになった日
보쿠가 몬스타니 낫타히
내가 몬스터가 된 날
僕は僕を消そうとした
보쿠와 보쿠오 케소우토시타
나는 나를 없애려고 했어
泣き虫で頼りなくて
나키무시데 타요리나쿠테
울보에다 미덥지 못해서
かけがえのない自分
카케가에노 나이 지분
하나 뿐인 자신
僕がモンスターになった日
보쿠가 몬스타니 낫타히
내가 몬스터가 된 날
大事なものを見つけたよ
다이지나 모노오 미츠케타요
소중한 것을 발견했어
弱さを許せること それが本当の
요와사오 유루세루 코토 소레가 혼토노
약함을 용서하는 것, 그게 진짜
強さなんだって気付いたよ
츠요사 난닷테 키즈이타요
강함이라는 걸 깨달았어
See Translation

Profile Image 워터

URL
Ads have been blocked.