[시똔] 「Ib」-again-
아마 작년새벽쯤에 불러놨던 것 같아요.. 세션이 남아있길래 믹스해서 살짝 올려봅니당
창고퀄이니 주의!
크으으으 ib 넘 좋아요..
[ib]
彩りの壊れた世界の中で
이로도리노 코와레타 세카이노 나카데
채색이 망가진 세계 안에서

まだ幼い眼窩(がんか)に刺した
마다 오사나이 간카니 사시타
아직 어린 눈에 찌른

一輪の赤い薔薇
이치린노 아카이 바라
한 송이의 붉은 장미

揺蕩(たゆた)うこの痛みも
타유타우 코노 이타미모
요동하는 이 아픔도

静を隠す眩暈(めまい)も
세이오 카쿠스 메마이모
고요함을 감추는 현기증도

歪んだこの絶望も
유간다 코노 제츠보-모
일그러진 이 절망도

あなたは消してくれた
아나타와 케시테쿠레타
당신은 지워주었어

夢の央(なか)刻んだ愛を
유메노 나카 키잔다 아이오
꿈 안에 새긴 사랑을

この風景画に溶かしたい
코노 후-케이가니 토카시타이
이 풍경화에 녹이고 싶어


[mary]
空虚な蜜を贈ろう
쿠-쿄나 미츠오 오쿠로-
공허한 꿀을 보내자

爆(は)ぜた存在は何処?
하제타 손자이와 도코?
터진 존재는 어디?

優しさを忘れた
야사시사오 와스레타
따스함을 잊은

一輪の黄色い薔薇
이치린노 키이로이 바라
한 송이의 노란 장미

いつまでも繋ごう
이츠마데모 츠나고-
언제까지나 묶어두자

この生を閉じ込めるよ
코노 세이오 토지코메루요
이 생을 가둘거야


[garry]
誰も救えないなら
다레모 스쿠에나이나라
아무도 구하지 않는다면

どうか消えないままで
도우카 키에나이마마데
부디 사라지지 않고

あなたの心の額(まど)
아나타노 코코로노 마도
당신의 마음의 액자(거울)로

私のことを描いてね
와타시노 코토오 카이테네
나를 그려줘

気付いたの
키즈이타노
눈치챘어?

刻んだ愛を
키잔다 아이오
새긴 사랑을

彩るための
이로도루 타메노
채색하기 위한

“奇跡”(はなことば)
"하나코토바"
"기적(꽃말)"

[mary]
この記憶は
코노 키오쿠와
이 기억은

消えない色彩で
키에나이 에가쿠데
사라지지 않는 색채(물감으)로

描かれてるわ
에가카레테루와
그려지고 있어

ねぇ、 そうでしょう
네-, 소우데쇼-?
저기, 그렇지?

[garry / mary]
「Ib」

[ib]
素敵な美術展
스테키나 비쥬츠텐
멋진 미술전

綺麗なあなたの手
키레이나 아나타노테
예쁜 당신의 손

キャンディを渡したら
캰디오 와타시타라
사탕을 건넸더니

優しく微笑んだ
야사시쿠 호호엔다
다정하게 미소 지었어
See Translation

Profile Image 시똔

URL
Ads have been blocked.