누덕누덕 스타카토 § 녹음러 복면가왕
제목 : 누덕누덕 스타카토
본가 : sm23827894
기획 : 챠멜 (@Mel__Gun)
Voc : 팹시성애자반달곰 X Calliope
★EVENT★
복면의 주인공의 누구인지 댓글로 맞추는 분께는 추첨을 통해 기프티콘을 드리고 있습니다. 댓글 형식은 [OOO X ㅁㅁㅁ] 으로 맞추시고, 그 뒤에 응원 코멘트를 달아준다면 더 좋겠죠? 그리고 “이 사람은 꼭 다음 곡을 들어야만 해!!” 하는 분이 있으시다면 찜이나 추천을 눌러주세요!! 조회 수보다 더 많은 점수가 반영 되오니 다음에 만날 확률이 높아집니다!! 여러분들의 많은 참여 부탁드립니다!!
< 프로필 정보 >
1. 가면 : 팹시성애자 반달곰
2. 취미 : 쑥이랑 마늘 먹기
3. 대표곡 : 잘가 원더노이즈
4. 좋아하는 음식 : 팹시 콜라 , 마늘
5. 한마디 : 사람이 되고시퍼요
1. 가면 : Calliope
2. 취미 : 그림, 글, 영상
3. 대표곡 : (주소로 되어있어 비공개처리함)
4. 좋아하는 음식 : 마카롱, 빙수, 순두부찌개, 파스타, 치느는 언제나 옳습니다.
5. 한마디 : 제 노래 다 믹싱빨인거 아시죠? 아니, 제가 믹싱을 잘한다는게 아니라여ㅕㅕ(당황;;) 믹싱을 해서 못부르는게 묻히는거에여!!
< 가사 >
ツギハギだらけの君との時間も
츠기하기다라 케노 키미 토노지칸모
누덕누덕 투성이인 너와의 시간도
そろそろ終わりにしよう
소로 소로 오와리니시요-
슬슬 끝내자
この糸 ちぎるの
코노 이토 치기루노
이 실은 끊어져
色とりどり 散らばるでしょ
이로도리 도리 치라 바루데쇼
색색깔로 흩어지겠지
ねぇ ほら あの時の言葉
네-호라 아노 토키노코토바
있지, 저기, 그 때의 말
重ねた 無駄な時間
카사 네타 무다나지칸
거듭한 쓸데없는 시간
この糸 ちぎるだけ
코노 이토 치기루다케
이 실은 끊어질 뿐
不揃いだね 笑えるでしょ
후조로이다네 와라에루데쇼
들쭉날쭉하네, 웃기지?
tick tack tick tack 円を描いて
tick tack tick tack 엔오 에가이테
tick tack tick tack 원을 그리고
ding dong ding dong あそびましょ
ding dong ding dong 아소비마쇼
ding dong ding dong 놀자
tick tack tick tack 結んで開いて
tick tack tick tack 무슨데 히라이테
tick tack tick tack 묶고 열고
ding dong ding dong じゃあまたね
ding dong ding dong 쟈-마타네
ding dong ding dong 그럼, 또 보자
解れた糸が囁く
호츠레 타이토 가사사야쿠
풀린 실이 속삭여
君よ いっそいっそ いなくなれ
키미요 잇소 잇소 이나쿠나레
그대여 차라리 차라리 없어져라
変わらない このままなら
카와 라나이 코노마마나라
변함없는 이 상태라면
たぶん きっと きっと なんてことない
타분 킷토 킷토 난테코토나이
아마 분명 분명 아무것도 없어
少し軽くなるだけ
스코시카루 쿠나루다케
조금 가벼워질 뿐
ねぇ いっか いっか 捨てちゃえば
네-잇카 잇카 스테챠에바
있지 한 짐 한 짐 버려버리면
気づかない そのままなら
키즈 카나이 소노마마나라
눈치 채지 못하는 그 상태라면
だけど ずっと ずっと 好きかもな
다케도 즛토 즛토 스키카모나
하지만 계속 계속 좋아할지도
少しだけ 痛いかな・・・
스코시 다케 이타이카나
조금 아프네...
気づけば気にしてる画面も
키즈 케바 키니 시테루가멘모
깨달으면 신경 쓰고 있는 화면도
そろそろ見飽きた
소로 소로 미아키타
슬슬 질렸어
アレ抜き コレ抜き それじゃ
아레 누키 코레 누키소레쟈
이것 빼고 저것 빼고 하면
つまんないんでしょ 退屈でしょ
츠만 나이데쇼 타이쿠츠데쇼
시시하잖아, 지루하잖아
flick tap flick tap 面を滑って
flick tap flick tap 멘오 스벳테
flick tap flick tap 면을 타고내려
swipe tap swipe tap 「A.R→T」
flick tap flick tap 開いて 叩いて
flick tap flick tap 히라이테 타타이테
flick tap flick tap 열고 때리고
swipe swipe swipe swipe もう嫌だな
swipe swipe swipe swipe 모-이야다나
swipe swipe swipe swipe 이제 싫다
ズルズル 糸が呟く
즈루즈루 이토가 츠부야쿠
질질 실이 중얼거려
君よ いっそ いっそ いなくなれ
키미요 잇소 잇소 이나쿠나레
그대여 차라리 차라리 없어져라
変わらない このままだよ
카와 라나이 코노마마다요
변함없는 이 상태야
だから きっと きっと なんてことない
다카라 킷토 킷토 난테코토나이
그러니 분명 분명 아무것도 없어
少し寂しくなるだけ
스코시 사비시쿠 나루다케
조금 외로워질 뿐
もう いっか いっか 捨てちゃえば
모-잇카 잇카 스테챠에바
그냥 한 짐 한 짐 버려버려도
気づかない そのままだし
키즈 카나이 소노마마다시
여전히 눈치 채지 못하는 상태고
たぶん ずっと ずっと 好きだけど
타분 즛토 즛토 스키다케도
아마 계속 계속 좋아하겠지만
少しだけ 痛いけど・・・
스코시다 케이 타이케도
조금 아프지만...
♪♪(흥얼거리는 부분)♪♪
LALALALA....♪
・・・だから・・・
다카라
...그러니...
だから いっそ いっそ いなくなれ
다카라 잇소 잇소 이나쿠나레
그러니 차라리 차라리 없어져라
変わらない このままだし
카와 라나이 코노마마다시
변함없이 이런 상태고
たぶん きっと きっと なんてことない
다카라 킷토 킷토 난테코토나이
그러니 분명 분명 아무것도 없어
少し寂しくなるけど
스코시 사비시 쿠나루케도
조금 외로워지겠지만
ねえ いいの? いいの? 捨てちゃうよ?
네-이이노 이이노 스테챠우요
저기, 괜찮겠어? 응? 버려버린다구?
気づかない? まだ気づかないなら・・・
키즈 카나이 마다 키즈카나이나라
눈치 채지 못했니? 아직 눈치 채지 못했다니...
・・・そっか そっか 好きなのは・・・
솟카 솟카 스키나노와
...그렇구나 그렇구나 좋아했던 건...
最初から 僕だけ
사이 쇼카 라보쿠다케
처음부터 나 혼자
・・・tick tack tick tack・・・ding dong ding dong
♪♪(흥얼거리는 부분)♪♪
ツギハギだらけの君との時間を
츠기하기 다라케노 키미토 노지칸오
누덕누덕 투성이인 너와의 시간을
そろそろ終わりにしよう
소로 소로 오와리니시요-
슬슬 끝내자
この糸 ちぎるだけ
코노 이토 치기루다케
이 실은 끊어질 뿐
簡単でしょ? 笑えるよね?
칸 탄 데쇼 와라에루요네
간단하지? 웃기지?
See Translation
본가 : sm23827894
기획 : 챠멜 (@Mel__Gun)
Voc : 팹시성애자반달곰 X Calliope
★EVENT★
복면의 주인공의 누구인지 댓글로 맞추는 분께는 추첨을 통해 기프티콘을 드리고 있습니다. 댓글 형식은 [OOO X ㅁㅁㅁ] 으로 맞추시고, 그 뒤에 응원 코멘트를 달아준다면 더 좋겠죠? 그리고 “이 사람은 꼭 다음 곡을 들어야만 해!!” 하는 분이 있으시다면 찜이나 추천을 눌러주세요!! 조회 수보다 더 많은 점수가 반영 되오니 다음에 만날 확률이 높아집니다!! 여러분들의 많은 참여 부탁드립니다!!
< 프로필 정보 >
1. 가면 : 팹시성애자 반달곰
2. 취미 : 쑥이랑 마늘 먹기
3. 대표곡 : 잘가 원더노이즈
4. 좋아하는 음식 : 팹시 콜라 , 마늘
5. 한마디 : 사람이 되고시퍼요
1. 가면 : Calliope
2. 취미 : 그림, 글, 영상
3. 대표곡 : (주소로 되어있어 비공개처리함)
4. 좋아하는 음식 : 마카롱, 빙수, 순두부찌개, 파스타, 치느는 언제나 옳습니다.
5. 한마디 : 제 노래 다 믹싱빨인거 아시죠? 아니, 제가 믹싱을 잘한다는게 아니라여ㅕㅕ(당황;;) 믹싱을 해서 못부르는게 묻히는거에여!!
< 가사 >
ツギハギだらけの君との時間も
츠기하기다라 케노 키미 토노지칸모
누덕누덕 투성이인 너와의 시간도
そろそろ終わりにしよう
소로 소로 오와리니시요-
슬슬 끝내자
この糸 ちぎるの
코노 이토 치기루노
이 실은 끊어져
色とりどり 散らばるでしょ
이로도리 도리 치라 바루데쇼
색색깔로 흩어지겠지
ねぇ ほら あの時の言葉
네-호라 아노 토키노코토바
있지, 저기, 그 때의 말
重ねた 無駄な時間
카사 네타 무다나지칸
거듭한 쓸데없는 시간
この糸 ちぎるだけ
코노 이토 치기루다케
이 실은 끊어질 뿐
不揃いだね 笑えるでしょ
후조로이다네 와라에루데쇼
들쭉날쭉하네, 웃기지?
tick tack tick tack 円を描いて
tick tack tick tack 엔오 에가이테
tick tack tick tack 원을 그리고
ding dong ding dong あそびましょ
ding dong ding dong 아소비마쇼
ding dong ding dong 놀자
tick tack tick tack 結んで開いて
tick tack tick tack 무슨데 히라이테
tick tack tick tack 묶고 열고
ding dong ding dong じゃあまたね
ding dong ding dong 쟈-마타네
ding dong ding dong 그럼, 또 보자
解れた糸が囁く
호츠레 타이토 가사사야쿠
풀린 실이 속삭여
君よ いっそいっそ いなくなれ
키미요 잇소 잇소 이나쿠나레
그대여 차라리 차라리 없어져라
変わらない このままなら
카와 라나이 코노마마나라
변함없는 이 상태라면
たぶん きっと きっと なんてことない
타분 킷토 킷토 난테코토나이
아마 분명 분명 아무것도 없어
少し軽くなるだけ
스코시카루 쿠나루다케
조금 가벼워질 뿐
ねぇ いっか いっか 捨てちゃえば
네-잇카 잇카 스테챠에바
있지 한 짐 한 짐 버려버리면
気づかない そのままなら
키즈 카나이 소노마마나라
눈치 채지 못하는 그 상태라면
だけど ずっと ずっと 好きかもな
다케도 즛토 즛토 스키카모나
하지만 계속 계속 좋아할지도
少しだけ 痛いかな・・・
스코시 다케 이타이카나
조금 아프네...
気づけば気にしてる画面も
키즈 케바 키니 시테루가멘모
깨달으면 신경 쓰고 있는 화면도
そろそろ見飽きた
소로 소로 미아키타
슬슬 질렸어
アレ抜き コレ抜き それじゃ
아레 누키 코레 누키소레쟈
이것 빼고 저것 빼고 하면
つまんないんでしょ 退屈でしょ
츠만 나이데쇼 타이쿠츠데쇼
시시하잖아, 지루하잖아
flick tap flick tap 面を滑って
flick tap flick tap 멘오 스벳테
flick tap flick tap 면을 타고내려
swipe tap swipe tap 「A.R→T」
flick tap flick tap 開いて 叩いて
flick tap flick tap 히라이테 타타이테
flick tap flick tap 열고 때리고
swipe swipe swipe swipe もう嫌だな
swipe swipe swipe swipe 모-이야다나
swipe swipe swipe swipe 이제 싫다
ズルズル 糸が呟く
즈루즈루 이토가 츠부야쿠
질질 실이 중얼거려
君よ いっそ いっそ いなくなれ
키미요 잇소 잇소 이나쿠나레
그대여 차라리 차라리 없어져라
変わらない このままだよ
카와 라나이 코노마마다요
변함없는 이 상태야
だから きっと きっと なんてことない
다카라 킷토 킷토 난테코토나이
그러니 분명 분명 아무것도 없어
少し寂しくなるだけ
스코시 사비시쿠 나루다케
조금 외로워질 뿐
もう いっか いっか 捨てちゃえば
모-잇카 잇카 스테챠에바
그냥 한 짐 한 짐 버려버려도
気づかない そのままだし
키즈 카나이 소노마마다시
여전히 눈치 채지 못하는 상태고
たぶん ずっと ずっと 好きだけど
타분 즛토 즛토 스키다케도
아마 계속 계속 좋아하겠지만
少しだけ 痛いけど・・・
스코시다 케이 타이케도
조금 아프지만...
♪♪(흥얼거리는 부분)♪♪
LALALALA....♪
・・・だから・・・
다카라
...그러니...
だから いっそ いっそ いなくなれ
다카라 잇소 잇소 이나쿠나레
그러니 차라리 차라리 없어져라
変わらない このままだし
카와 라나이 코노마마다시
변함없이 이런 상태고
たぶん きっと きっと なんてことない
다카라 킷토 킷토 난테코토나이
그러니 분명 분명 아무것도 없어
少し寂しくなるけど
스코시 사비시 쿠나루케도
조금 외로워지겠지만
ねえ いいの? いいの? 捨てちゃうよ?
네-이이노 이이노 스테챠우요
저기, 괜찮겠어? 응? 버려버린다구?
気づかない? まだ気づかないなら・・・
키즈 카나이 마다 키즈카나이나라
눈치 채지 못했니? 아직 눈치 채지 못했다니...
・・・そっか そっか 好きなのは・・・
솟카 솟카 스키나노와
...그렇구나 그렇구나 좋아했던 건...
最初から 僕だけ
사이 쇼카 라보쿠다케
처음부터 나 혼자
・・・tick tack tick tack・・・ding dong ding dong
♪♪(흥얼거리는 부분)♪♪
ツギハギだらけの君との時間を
츠기하기 다라케노 키미토 노지칸오
누덕누덕 투성이인 너와의 시간을
そろそろ終わりにしよう
소로 소로 오와리니시요-
슬슬 끝내자
この糸 ちぎるだけ
코노 이토 치기루다케
이 실은 끊어질 뿐
簡単でしょ? 笑えるよね?
칸 탄 데쇼 와라에루요네
간단하지? 웃기지?
View more