[ANIK@RAOKE_P :: 10人] THE IDOLM@STER MOVIE 輝きの向こう側へ! 주제곡 - M@STERPIECE (영상)
*Guide&Mix :: 파르카에
*Movie :: 우
*음원주소 :: http://ate.li/er/tatsu794/201979
===============================================
M@STERPIECE
765PRO ALLSTARS
아마미 하루카[天海春香 ; 나카무라 에리코(中村繪里子)] - 우
키사라기 치하야[如月千早 ; 이마이 아사미(今井麻美) - SHAPIN
하기와라 유키호[萩原雪歩 ; 아사쿠라 아즈미(浅倉杏美)] - 쏭냥
타카츠키 야요이[高槻やよい ; 니고 마야코(仁後真耶子)] - 백향
아키즈키 리츠코[秋月律子 ; 와카바야시 나오미(若林直美)] - 파르
미나세 이오리[水瀬伊織 ; 쿠기미야 리에(釘宮理恵)] - 미캉
미우라 아즈사[三浦あずさ ; 타카하시 치아키(たかはし智秋)] - 우
후타미 아미[双海亜美 ; 시모다 아사미(下田麻美)] - 솜
후타미 마미[双海真美 ; 시모다 아사미(下田麻美)] - 니야
키쿠치 마코토[菊地真 ; 히라타 히로미(平田宏美)] - 카에
호시이 미키[星井美希 ; 하세가와 아키코(長谷川明子) - 나리
가나하 히비키[我那覇響 ; 누마쿠라 마나미(沼倉愛美)] - MAI
시죠 타카네[四条貴音 ; 하라 유미(原由実) - 미아
듀엣 조별 단체 화음
[듀엣 : 우, 솜]
さあ今を輝け!!
사아 이마오 카가야케!!
자아 지금을 빛내보자!!
[듀엣 : 파르(카에), 미캉]
yes⇒幾つもの思い出達
yes⇒이쿠츠모노 오모이데다치
yes⇒수많은 추억들
[듀엣 : 나리, 우]
眩しい今日の光へ
마부시이 쿄우노 히카리에
눈부신 오늘의 빛으로
[듀엣 : SHAPIN, MAI]
さあ今を翔ばた!!
사아 이마오 하바타케!!
자아 지금 날아보자!!
[듀엣 : 니야, 백향]
yes☆たったひとつだけの未来
yes☆닷따 히토츠다케노 미라이
yes☆단 하나 뿐인 미래
[듀엣 : 쏭냥, 미아]
誇らしい今日の翼へ
호코라시이 쿄우노 츠바사에
자랑스런 오늘이라는 날개로
[조별 : 솜, 우(우), 니야, 미캉, 백향(나리)]
STAGE
STAGE
歌いたいから
우타이타이 카라
노래하고 싶으니까
[조별 : 미아, MAI, 쏭냥, SHAPIN, 카에(파르)]
LIVE
LIVE
踊りたいから
오도리타이 카라
춤추고 싶으니까
[솜]
新しい幕を開けよう
아타라시이 마쿠오 아게요우
새로운 막을 올려보자
[단체]
NEVER END IDOL!!
NEVER END IDOL!!
夢を初めて願って
유메오 하지메테 네갓떼
꿈꾸기 시작해서 소원을 빌고
今日まてどの位経っただろう
쿄우마데 도노쿠라이 탓타다로우
오늘까지 얼마나 지났을까
[우]
ずっと一日ずつ繫げよう
즛또 이치니치즈쯔 츠나게요우
계속 하루하루를 모아 이어보면
[단체]
夢は自分を叶える為に
유메와 지분오 카나에루 타메니
꿈은 자신을 이루기 위해
生まれた証だから
우마레타 아카시다카라
있는 증표니까
[나리]
きっとこの心で
킷토 코노 코코로데
분명 이 마음으로
[단체]
私のM@STERPIECE
와타시노 M@STERPIECE
나의 M@STERPIECE
[미캉]
ねえ…
네에…
있지…
逢えて良かった
아에테 요캇따
만나서 다행이야
[우]
ねえ…
네에…
있지…
あなたに言葉言(ゆ)うなら
아나타니 코토바 유우나라
당신에게 말을 건다면
[솜 / 듀엣 : 솜, 니야 / 니야]
ありがとうそしてよろしく
아리가토우 / 소시테 / 요로시쿠
고마워 그리고 잘 부탁 해
[조별 : 미아, MAI, 쏭냥, SHAPIN, 카에(파르)]
SMILE
SMILE
みんなでいても
민나데 이테모
모두 함께 있어도
[조별 : 솜, 우(우), 니야, 미캉, 백향(나리)]
TEARS
TEARS
ひとりでいても
히토리데 이테모
혼자 있더라도
[니야 / 단체]
輝きの向こう側へ進め
카가야키노 무코우 가와에 / 스스메
빛의 저편으로 나아가보자
ALL STARS!!
ALL STARS!!
明日(あす)がどんな日になるか
아스가 돈나 히니나루카
내일이 어떤 날이 될지
誰だって解らないけれど
다레닷테 와카라나이 케레도
그 누구도 모르지만
[미아]
それはどんな日にも出来る事
소레와 돈나 히니모 데키루 코토
그건 어떤 날이 된다 해도 해낼 수 있어
[단체]
明日(あす)は追いかけてくモノじゃなく
아스와 오이카케테쿠 모노쟈나쿠
내일은 쫓아가는 것이 아니라
今へと変えてくモノ
이마에토 카에테쿠 모노
지금을 바꿔가는 것
[MAI]
それか自分になる
소레가 지분니 나루
그게 내가 되는거야
[단체]
私がM@STERPIECE
와타시가 M@STERPIECE
내가 M@STERPIECE
[쏭냥]
STAGE
STAGE
歌いたいから
우타이타이 카라
노래하고 싶으니까
[카에]
LIVE
LIVE
踊りたいから
오도리타이 카라
춤추고 싶으니까
[파르]
新しい幕を開けよう
아타라시이 마쿠오 아게요우
새로운 막을 올려보자
[단체]
NEVER END IDOL!!
NEVER END IDOL!!
M@STER PEACE!!
M@STER PEACE!!
夢を初めて願って
유메오 하지메테 네갓떼
꿈꾸기 시작해서 소원을 빌고
今日まてどの位経っただろう
쿄우마데 도노쿠라이 탓타다로우
오늘까지 얼마나 지났을까
[백향]
ずっと一日ずつ繫げよう
즛또 이치니치즈쯔 츠나게요우
계속 하루하루를 모아 이어보면
[단체]
夢は自分を叶える為に
유메와 지분오 카나에루 타메니
꿈은 자신을 이루기
生まれた証だから
우마레타 아카시다카라
위해 있는 증표니까
[SHAPIN]
きっとこの心で
킷토 코노 코코로데
분명 이 마음으로
[단체]
私のM@STERPIECE
와타시노 M@STERPIECE
나의 M@STERPIECE
See Translation

Profile Image 파르카에(パール)

URL
Ads have been blocked.