동경 캐스터(東京キャスター) | Cover by JaneyJ (제이니제이)

* 이어폰 및 헤드폰 착용을 권장합니다.

* 너무 볼륨을 높이면 귀에 좋지 않아요 :(

* 좋아요와 팔로우, 댓글은 제게 큰 힘이 됩니다♡

-----------------------------------

동경 캐스터(東京キャスター) (feat. 하츠네 미쿠) | Cover by JaneyJ


* Original: www.nicovideo.jp/watch/sm19228965

* Lyrics & Composed by: 하리P(HarryP)


* Vocal & Mix & Illust & PV: JaneyJ (제이니제이)

* 한국어 번역: siso님 (blog.naver.com/dlalswl40/220797687828)


* YouTube: https://youtu.be/Wma0EwL7LLg

------------------------------------


* JaneyJ's Music Note *


[분명 나는 나니까... 풍경 한가운데서 숨을 내쉬어 본다.]


- 꿈을 쫓던 사랑하는 친구의 죽음, 친구가 있던 사진 속 풍경에서 방황하는 마음. 여전히 막힌 길이지만, 그 녀석이 있었던 그곳에서 이제 나도 살아가 본다. -


작사/작곡가가 실제로 수 년 전 세상을 떠난 친구 이야기를 바탕으로 쓴 곡. 친구의 죽음을 슬퍼하는 애절한 마음, 안타까운 현실에도 불구하고 먼저 떠난 친구를 대신해 살아가고자 하는 의지를 비유적인 가사와 담담한 멜로디 안에 풀어낸 곡.

------------------------------------

안녕하세요, 제이니제이입니다! 이번에 부른 곡은 "동경/도쿄 캐스터(東京キャスター)"입니다! '친구의 죽음'이란 주제를 다룬 곡인데요, 친구가 사라진 현실 가운데서 방황하다가 이내 친구를 대신하여 세상에서 살아가고자 하는 주인공의 마음이 은유적인 가사와 담담한 멜로디에 너무나 잘 녹아있다고 생각합니다.


"캐스터"가 무엇을 의미하는지? 녹음 전 곡을 들으면서도, 녹음을 하면서도 계속 던졌던 질문입니다. 이 "캐스터"는 노래 속 상징처럼 계속 등장하는 "사진"과 연관성이 있다고 생각합니다. "사진을 찍는 쪽에 내가 있어(写真を撮る側に僕がいる。)"라는 가사를 보아, 주인공이 친구의 마지막 사진을 직접 찍어 준 것으로 추측합니다. 그런 자신을 사진을 찍어 기사/뉴스를 만들고 이를 진행하는 "캐스터"에 비유한 것이 아닌가 싶습니다. (* 사실 캐스터는 진행자이고 현장에서 활동하는 건 기자 혹은 리포터입니다만, 왠지 본 곡에서는 통합된 의미로 쓰인 듯합니다.)

친구가 남긴 마지막 흔적이자 추억인 사진을 붙들고 서러워하는 주인공을 정말 적절히 표현한 은유라 생각합니다.


이번 곡은 PV를 직접 제작했습니다! (계속 실수 연발해서 인코딩만 3번 다시...) 거기다 제가 그린 일러스트(라고 하기도 뭐한 발그림)도 살짝 끼워 넣어보았습니다. ㅋㅋ 아직 많이 미숙하지만, 즐겁게 감상해 주신다면 정말 감사하겠습니다!!

See Translation

Profile Image JaneyJ 제이니제이

URL
Ads have been blocked.